terça-feira, 23 de março de 2021


 

 

REMINISCENCE ELEVEN (March 23, 2021)

 

Here I am, here I am, won’t you remember

that time... when you moaned within my arms,

your features lost in full abandonment,

arching against me your taut spine...?

 

Here I am, here I am, won’t you remember

when the hairs from my ardent chest

fell down upon your trembling breasts,

like black curls of my forgotten, zealous fire?

 

Then in a swift and nervous laughter,

after our love-making, you would pick them

from all over your bosom, like curly snails?

 

And would count them together into a pile,

hair after dark hair, and from the white sheets,

in a careless fluttering... cast them all aside?

 

HERE YOU GO MY ORIGINAL SONNET

WRITTEN IN PORTUGUESE

 

RECORDAÇÃO XI  (1979)

 

Eis-me aqui, eis-me aqui, não mais recordas

do Tempo... em que gemias nos meus braços,

quando alterados de Abandono os traços,

arqueavas contra mim tuas tensas cordas...?

 

Eis-me aqui, eis-me aqui, já não te lembras

de como os Pelos de meu peito ardente

se derramavam sobre o teu fremente,

em cachos negros de Ardor que não relembras...?

 

E, num riso nervoso e tão ligeiro,

após o Amor, casual os apanhavas

de entre teus Seios, negros caracóis...?

 

E numa pilha os contavas, derradeiro,

pelo por pelo; e ao Solo então lançavas

num leve Abano, do branco dos lençóis...?


A MODELO DA ILUSTRAÇÃO APRESENTADA 

COMO ANNINNA WALT.

 


Nenhum comentário:

Postar um comentário